![Inglese: 9th-secolo copia di Boezio della traduzione latina di Aristotele De interpretatione di cui al manoscritto come Periermenias, con il più corto dei due commenti che Boezio scrisse su quel lavoro. Inglese: 9th-secolo copia di Boezio della traduzione latina di Aristotele De interpretatione di cui al manoscritto come Periermenias, con il più corto dei due commenti che Boezio scrisse su quel lavoro.](https://c8.alamy.com/compit/myjeem/inglese-9th-secolo-copia-di-boezio-della-traduzione-latina-di-aristotele-de-interpretatione-di-cui-al-manoscritto-come-periermenias-con-il-piu-corto-dei-due-commenti-che-boezio-scrisse-su-quel-lavoro-sostituzione-lascia-aggiunto-nel-secolo-xi-all-inizio-f-1-4-e-di-fine-f-45-64-del-manoscritto-oltre-a-fornire-l-inizio-e-la-fine-di-boezio-che-probabilmente-e-privo-di-2-incontri-tra-extant-raduni-6-e-7-includono-i-perihermeniae-attribuito-a-apuleio-nel-periodo-medievale-una-poesia-di-decimus-magnus-ausonius-sui-sette-giorni-della-creazione-un-myjeem.jpg)
Inglese: 9th-secolo copia di Boezio della traduzione latina di Aristotele De interpretatione di cui al manoscritto come Periermenias, con il più corto dei due commenti che Boezio scrisse su quel lavoro.
Perché il mio contenuto è stato rifiutato con la motivazione Traduzione richiesta? - Shutterstock Contributor Support and FAQs
![Metro Roma, le improbabili traduzioni in inglese delle fermate: da Terms a Pyramid. Ma il sito non è ufficiale Metro Roma, le improbabili traduzioni in inglese delle fermate: da Terms a Pyramid. Ma il sito non è ufficiale](https://statics.cedscdn.it/photos/MED_HIGH/75/20/7767520_20152650_metro_roma_traduzioni_fermate.jpg)